Band of Brothers & The Pacific Superbox [Blu-ray] für 28,80 €
319°Abgelaufen

Band of Brothers & The Pacific Superbox [Blu-ray] für 28,80 €

27
eingestellt am 24. Feb 2014heiß seit 24. Feb 2014
Amazon Frankreich bietet gerade die Band of Brothers & The Pacific Superbox auf Blu-ray zum Tiefstpreis von nur 28,80 € an! Dabei kommt Band of Brothers mit deutschem Ton und The Pacific im O-Ton daher.

Ein Vergleichspreis ist schwer zu bestimmen, da die Box sonst überall vergriffen ist und bspw. in Deutschland für die deutsche Superbox über 100 € im Amazon Marketplace verlangt werden. Wer die Box unbedingt komplett auf Deutsch möchte, kann sich allerdings gerade The Pacific bei Amazon Deutschland für 17,97 € + evtl. Vsk. dazubestellen und einfach die Discs austauschen.

IMDb-Ratings:
Band of Brothers: 9,6/10 from 144.442 users
The Pacific: 8,3/10 from 44.442 users

Gesamtspieldauer: 1158 Minuten

Lieferzeit: 1-3 Tage

Zahlungsmöglichkeiten: Kreditkarte

Beste Kommentare

1of16

Und wer schaut das schon auf deutsch? oO



Und Leute, die zwar gut in Englisch sind, aber auch mal einfach vor dem TV chillen wollen ohne sich auf ne andere Sprache konzentrieren zu müssen. Ich selbst schaue auch einige Serien auf Englisch, aber wenn ich abends entspannt ein Bierchen trinken und noch bissl TV schauen will, dann greif ich viel lieber auf den deutschen Ton zurück.

1of16

Und wer schaut das schon auf deutsch? oO


Leute, die auch den Inhalt verstehen wollen und keine Englisch Professionellen sind ...

kingtobi

Sind die dann alle auf deutsch ?

Die Deal-Beschreibung gelesen? Und wer schaut das schon auf deutsch? oO
27 Kommentare

Verfasser

517K6q9KozL.jpg
7117B6DyCLL._SL1500_.jpg

Heißer Preis, nur leider ist die französische Verpackung ein no-go.
Eine englische wäre super...

Sind die dann alle auf deutsch ?

kingtobi

Sind die dann alle auf deutsch ?

Die Deal-Beschreibung gelesen? Und wer schaut das schon auf deutsch? oO

1of16

Und wer schaut das schon auf deutsch? oO


Leute, die auch den Inhalt verstehen wollen und keine Englisch Professionellen sind ...

1of16

Und wer schaut das schon auf deutsch? oO



Und Leute, die zwar gut in Englisch sind, aber auch mal einfach vor dem TV chillen wollen ohne sich auf ne andere Sprache konzentrieren zu müssen. Ich selbst schaue auch einige Serien auf Englisch, aber wenn ich abends entspannt ein Bierchen trinken und noch bissl TV schauen will, dann greif ich viel lieber auf den deutschen Ton zurück.

Jetzt brauche ich nur noch nen Füllartikel, um über die 25€ zu kommen

kingtobi

Sind die dann alle auf deutsch ?



Ich hatte fälschlicherweise mit "Ein Vergleichspreis ist schwer zu bestimmen" begonnen^^

auch wieder nur nebenbei erwähnt, dass die hälfte keinen deutschen ton hat. sowas gehört in die überschrift, weils nunmal wichtig ist...

1of16

Und wer schaut das schon auf deutsch? oO

hin oder her, denn ich denke, dass es die meisten auf deutsch gucken wollen.

kingtobi

Sind die dann alle auf deutsch ?



Uh bitte nicht, wie es bei BoB anhört weiß ich nicht, aber bei The Pacific war/ist die deutsche Sprachausgabe schlimm. Lieber Englisch mit deutschen Untertiteln.

kingtobi

Sind die dann alle auf deutsch ?



"The Pacific"
Langues : Français, Anglais, Espagnol, Castillan, Polonais
Sous titres : Français, Espagnol, Castillan, Polonais, Portugais, Néerlandais, Danois, Finnois, Norvégien, Suédois, Tchèque, Grec, Coréen.

(Achtung! Verzweifelter Versuch witzig zu sein.)
Hätte die Kriegsmarine einen Vorstoß in den pazifischen Ozean unternommen, hätte es womöglich eine deutsche Tonspur gegeben. Jetzt guckt der dumme Michel in die Röhre.

The Pacific kenn ich nicht, aber bei Band of Brothers sind teilweise die deutschen Passagen sinnentstellt synchronisiert. Deshalb ist zu empfehlen das Ganze gleich auf Englisch zu gucken.

Poemmel

Und Leute, die zwar gut in Englisch sind, aber auch mal einfach vor dem TV chillen wollen ohne sich auf ne andere Sprache konzentrieren zu müssen. Ich selbst schaue auch einige Serien auf Englisch, aber wenn ich abends entspannt ein Bierchen trinken und noch bissl TV schauen will, dann greif ich viel lieber auf den deutschen Ton zurück.



Sorry aber mit der Argumentation bist du nicht wirklich gut im Englischen. Jemand der gut Englisch kann, chillt auch bei einem Film mit O-Ton und konzentriert sich nicht total verkrampft auf die Sprache, das machst du bei einem deutschen Film ja wohl auch nicht. Für Denjenigen, der gut Englisch kann, macht das keinen Unterschied, ob Deutsch oder Englisch im TV flimmert. Ganz ehrlich, für mich macht das keinen Unterschied, ob ich etwas in Deutsch oder Englisch gucke oder lese, ist für mich von der Aufnahme und Verarbeitung her das gleiche, sodas hat mit simpler, regelmäßiger Konfrontation zu tun.

Also lern mal noch ein bischen Englisch, damit du dein Amateur-Schulenglisch in die Richtung Gut steigern kannst.

kingtobi

Sind die dann alle auf deutsch ?



komm hier jetzt nicht mit synchro diskussionen. jeder wie er mag!

1of16

Heißer Preis, nur leider ist die französische Verpackung ein no-go.Eine englische wäre super...



Wenn ich mir die Verpackung auf dem Bild anschaue, sehe ich nicht allzuviel Text darauf...

Matthias23

Jetzt brauche ich nur noch nen Füllartikel, um über die 25€ zu kommen



Muss man dann kein Versand zahlen oder was möchtest du andeuten?

Matthias23

Jetzt brauche ich nur noch nen Füllartikel, um über die 25€ zu kommen



EUR 22,99 Livraison gratuite dès EUR 25 d'achats. - £ 22,99 Kostenlose Lieferung ab EUR 25 Kauf.

Das behauptet Google zumindest

Ist aber gar nicht so einfach, Dinge zu finden, wenn man kein Wort französisch spricht und der Translator von Chrome nur bedingt hilft^^

Links haben sich erledigt sie Deatils
Ab 25€ nur in die Benelux und Schweiz kostenlos nicht aber nach Dt.


Also es gibt genug DVD's die man für bis zu 5€ kaufen kann immernoch besser als 6€ Versand zu bezhalen oder?

Matthias23

Jetzt brauche ich nur noch nen Füllartikel, um über die 25€ zu kommen



Leider muss ich enttäuschen mit Füllartikeln wird nix zumindest nicht nach Dt. nur Benelux und Schweiz :P

Würde amazon.com mir auf Nachfrage einen vergleichbaren Dollar preis Angebot machen?

Wolle90

Leider muss ich enttäuschen mit Füllartikeln wird nix zumindest nicht nach Dt. nur Benelux und Schweiz :P



Schade, hätte so gut gepasst^^

Scheint aber eh egal zu sein, da ich Depp noch gezögert habe und jetzt bekommt man die Box nur noch im Marketplace ab ~32€

1of16

Heißer Preis, nur leider ist die französische Verpackung ein no-go.Eine englische wäre super...


Ich habe die Box schon im letzten Deal gekauft, ich kann heute Abend mal schauen. OK, für diesen Deal bringt es wohl nichts mehr, da abgelaufen.

Poemmel

Und Leute, die zwar gut in Englisch sind, aber auch mal einfach vor dem TV chillen wollen ohne sich auf ne andere Sprache konzentrieren zu müssen. Ich selbst schaue auch einige Serien auf Englisch, aber wenn ich abends entspannt ein Bierchen trinken und noch bissl TV schauen will, dann greif ich viel lieber auf den deutschen Ton zurück.



Ich denke, dann bist du einer von sehr sehr wenigen denen das so geht. Mit normalen Schul/Berufsenglisch kommt man super durchs Leben. Arbeite als Kaufmann/Vertriebler bei der Telekom und man hat des öfteren mal mit Englischsprachigen Kunden zu tun. Eine Konversation ist ohne Probleme zu führen, aber bei einem kompletten Film/Serie in Englisch, den gesamten Inhalt zu entnehmen, wie als wenn er auf Deutsch wäre, ist wohl bei 99,6% der Leute hier nicht möglich. Dafür sollte man wohl schon ein Austausch- Jahr in den USA oder UK gehabt haben. Sicherlich ist es möglich den Film/Serie in Englisch zu schauen und zu verstehen und Spaß zu haben, aber nicht so angenehm wie in der Muttersprache. Die Syncro mal abgesehen.

@hippel645272:

ich habe mir überlegt ob wirklich in jedem DVD/BluRay - Deal eine Synchro-diskussion durchgeführt werden muss. Eigentlich nicht. Aber da du Wörter verwendet hast wie "Amateur-Schulenglisch" möchte ich kurz meinen Senf dazu abgeben.

Ich weiß nicht was du für Vorkenntnisse bezüglich der englischen Sprache hast und möchte auch keine Aussage über dich treffen sondern dir eher meinen Standpunkt erläutern.

Abitur in BaWü, Technisches Studium an der Uni (Master) erfolgreich absolviert und als Angabe im Lebenslauf englisch als verhandlungssicher angegeben. Und trotzdem würde ich immer gerne eine deutsche Tonspur bei meinen Filmen/Serien haben. Ich schaue sie zwar oft auf englisch an, wenn sie erscheinen, beim Kauf achte ich aber darauf, dass die Tonspur auch auf deutsch vorhanden ist.

Wieso und weshalb kann mehrere Gründe haben, ch gehe jedoch nur auf den Aspekt der Gemütlichkeit ein.

Ich schaue mir Serien und Filme bevorzugt auf englisch an. Ich verstehe aber nicht 100% weil es zum einen entweder irgendwelche Dialekte sind oder einfach zu schnell gesprochen. Also mache ich meistens die englischen Untertitel rein. Dadurch verstehe ich schon fast alles obwohl es auch da sicherlich selten einige Vokabeln gibt die ich nicht kenne. Speziell bei Serien mit einem fachlichen Hintergrund (Scrubs, Dr.House). Das bedeutet aber, dass ich auf den Fernseher schauen muss um mitzulesen.
Wenn ich nun nur entspannen möchte und gleich zeitig alles verstehen möchte ist für mich die deutsche Tonspur ideal.

So zurück zum Thema. Ich behaupte mal, dass mein englisch uberdurchschnittlich ist und dennoch möchte ich unter anderem wegen der Gemütlichkeit eine deutsche Tonspur besitzen.

Ich möchte dir wirklich aus tiefstem Herzen gratulieren, dass es für dich keine Rolle spielt ob du ein englisches Buch oder einen englischen Film oder dessen deutsches Pendant liest/schaust.
Aber das du nicht erkennst, dass du dadurch deutlich besser bist als der Rest und du sogar deutlich uberdurchschnittlicher bist als ich es jemals sein werde, finde ich schade. Du musst erkennen, dass das deine Gabe nur die Wenigsten besitzen und du sie deshalb auch nicht jedem unter die Nase zu reiben brauchst. Erfreue dich lieber daran weiterhin deine Filme auf englisch zu schauen um danach bei Wikipedia die deutsche Zusammenfassung zu lesen. (tut mir leid, dass das Letzte persönlich wurde aber die ganze Synchrodiskussion geht mir so sehr auf den Sack, dass ich das mal loswerden wollte).
Ich hoffe, dass du mir verzeihst und mir bei Bedarf ein paar Nachhilfestunden geben kannst.

Wolle90

Leider muss ich enttäuschen mit Füllartikeln wird nix zumindest nicht nach Dt. nur Benelux und Schweiz :P



Ich verkauf Sie dir weiter wenn ich sie geschaut habe
Dein Kommentar
Avatar
@
    Text