Suche Übersetzung Französich

Liebe Mydealzer,

ich habe ein großes Problem und hoffe dementsprechend um Kompetente Hilfe. Kurze Erklärung:

Ich hatte vor über einem Monat bei Amazon Frankreich etwas bestellt. Dort konnte man sich zu jedem bestellten Artikel eine Gratiszugabe aussuchen. In dem Fall gab es zu jedem gekauften Philips HUE Starterset, entweder eine einzelne Philips HUE Lampe oder den Phlips HUE Lichtschalter (auch TAP genannt) gratis dazu. Also habe ich 4 x das Starterset und 2 x eine einzelne und 2 x den Lichtschalter in den Warenkorb gelegt ganz normal bestellt. Amazon hat die Bestellung auch losgeschickt und DHL (diese verficxxxx Hurxxxxbande) hat das Paket erst verbaselt und nach 3-4 Wochen automatisch an Amazon Frankreich zurück geschickt. Es wurde angeblich in die Filiale geliefert, dort war ich jeden Tag, aber es ist dort nie angekommen. Jetzt hatte ich vor einer Woche kontakt mit dem Kundenservice und sie wollten die Bestellung erneut losschicken. Das haben sie auch getan, allerdings nur die Gratisartikel. D.h. von den ursprünglich von mir gekauften 4 x Philips Hue Startersets ist kein einziges mitgeschickt worden. Als ich dann gestern auf meinen Kontoauszug geguckt habe, bin ich fast umgefallen. Die haben mir die kostenlosen Artikel in Rechnung gestellt und von den 599€ abgezogen. Somit sind jetzt nur noch 460€ über und ich habe keine Ware und nur die am Anfang als kosenlose Zugabe gekauften Artikel. Und dort liegt auch das Problem: Durch die vielen HUE-Namen und google Translator komme ich einfach nicht weiter. Ich habe mittlerweile 5 Stunden im Chat verbracht, aber die wollen oder können mich einfach nicht verstehen.

Mein Ziel ist es jetzt eine Mail bzw. einen Text aufzusetzen, in dem klar hervorgeht, das ich das so nicht akzeptieren kann und auf die Nachlieferung der 4 x Philips HUE Startersets zum von mir gekauften Preis von 599€ bestehe. Die Mail muss direkt aber auch extrem sauer rüberkommen. Am Ende muss die andere Person denken, ok, sie haben Recht wir kümmern uns sofort dadrum.

Für den jenigen, der mir solch einen fertigen Text auf französich schreibt, dem werde anschließend einen Amazongutschein zuschicken. Eigentlich keine schwere Aufgabe, wenn man französisch kann. Ich habe mir irgendwie schonmal was auf Deutsch als kleine Vorlage ausgdacht (ich habe die deutschen Artikelnamen schonmal mit den französischen ausgetauscht):

____________________________________________


Ich habe bei Ihnen vor einem Monat eine Bestellung getätigt. Diese Bestellung umfasste 4 x das Philips Hue Kit de démarrage im Gesamtwert von 599,76€. Als Gratiszugabe durfte man sich zu jedem gekauften Philips Hue Kit de démarrage entweder eine einzelne HUE-ampoules
oder den HUE-TAP aussuchen. Ich hatte mir am Ende dann eben durch die vier gekauften Philips Hue Kit de démarrage folgende Gratisartikel ausgesucht: 2 x HUE-ampoules und 2 x HUE-Tap. Ich konnte es dann natürlich gar nicht abwarten, das Paket endlich in den Händen zu halten. Zwei Tage nach meiner Bestellung ging das Paket dann auch schon auf die Reise. Aufgrund des wochenlangen DHL Streikes in Deutschland, kam aber nie ein Paket an. Zuerst ging es verloren und nach 3 Wochen wurde es dann automatisch an sie (Amazon Frankreich) zurück geschickt. Nach meinem ersten Kontakt mit dem Kundenservice wurde mir eine schnelle Ersatzlieferung zugesagt und man entschuldigte sich für den Fehler. Die neue Lieferung kam vor zwei Tagen, nach langem warten, auch endlich an. Allerdings hat mich der Schlag getroffen, als ich das Paket öffnete. Es waren nicht die ursprünglich gekauften Philips Hue Kit de démarrage in dem Paket enthalten, sondern nur die von mir ausgesuchten Gratisartikel. Ich dachte an einen schlechten Scherz. Als ich dann gestern mit erstaunen festgestellt habe, das Sie mir die Gratisartikel dann auch noch in Rechnung gestellt und von den ursprünglich bezahlten 599€ abgezogen haben und mir somit nur 460€ zurückerstattet haben, war ich fassungslos.


__________________________________________________



So, wie gesagt, nur nen kleiner Gedankengang. Rechtschreibfehler können auch noch welche drin sein, bin auch todesmüde gerade von der Arbeit gekommen. Wenn jemand also nen bisschen Zeit hat, würde ich mich tierisch dolle freuen, wenn er mir hilft. Schreibt dazu einfach kurz unten in die Kommentare, somit wissen anderen, das schon jemand dran arbeitet

15 Kommentare

Wenn du willst/kannst könntest du zur Verdeutlichung auch die jeweilige ASIN mit den Artikeln angeben. Diese findest du entweder in der URL oder in der Zusätzliche Produktinformationen.

Ansonsten, viel Erfolg.

Je m'appelle Bene. Ca va? Qui, ca va bien. Et tu? Mercie beaucoup. Mehr kann ich nicht schreiben, aber mehr verstehen. Daher kann ich dir nicht helfen.

Danke werde ich dann hinterher noch einfügen Danke dir :]

beneschuetz

Je m'appelle Bene. Ca va? Qui, ca va bien. Et tu? Mercie beaucoup.



Je me sens très mal

Würde mich wirklich sehr freuen, wenn mir jemand helfen würde

beneschuetz

Je m'appelle Bene. Ca va? Qui, ca va bien. Et tu? Mercie beaucoup.



Ich gebe dir einen Tipp:

1) Google Translator nutzen. Nie von Deutsch auf XXX Sprache, sondern Englisch auf XXX Sprache, also Englisch auf Französich.

2) Alternative 2: einen französichen Tandempartner auf Facebook suchen

3) Alternative 3: in einem Nett-Werk auf Facebook Mitglied werden und jemanden fragen. Irgendeiner wird dir schon helfen.

Und noch ein Tipp: gestalte deinen Brief einfach. So auf Sätze wie "Mich trifft ein Schlag" kann man verzichten. Damit kommt sogar Google nicht zurecht. Mache einfache Sätze und nutze Google Translator. Dann klappt das auch.

Hoffe ja auch die Hilfe hier :]

Du kannst denen auch einfach auf Englisch schreiben.

Aber ich würde den Brief wirklich nochmal überarbeiten. Der ist selbst auf deutsch nicht wirklich gut. Irgendwie auch etwas weinerlich und führt beim Leser eher zu einem "Schmunzeln".

Mal Hand aufs Herz, wie viel Umsatz hast du schon bei Amazon.fr gemacht, damit du dich als "treuer Kunde" bezeichnen kannst? Falls das nicht mehrere Tausend Euro im Jahr sind, schreib sowas nicht.

Und solche Sätze wie:

Ich dachte immer, amazon wäre ein Kundenorientiertes Unternehmen, allerdings habe ich mich dort wohl getäuscht.


kannst du dir sparen, denn sie bewirken beim Leser eher das Gegenteil von dem was du eigentlich erreichen möchtest.

Nur so als Tipp.

Ärgerlich, dass dir sowas passiert ist, aber ändere mit deinem Partner den letzten Teil deines Schreibens lieber ab. Das wirkt sehr wie ein mimimi-Heul-Thread auf ner Facebook Fanpage. Amazon ist ein seriöses Unternehmen und handelt so gut wie immer kundenorientiert. Ist einfach mal ein Fehler passiert, jedoch kein Weltuntergang

Versucht euch in die Lage des Servicemitarbeiters zu versetzen. Solche "Drohbriefe" liest der am Tag wahrscheinlich einige und ist dahingehend schon abgehärtet. Versucht etwas zurückhaltender zu sein und deine Lage etwas ausgefeilter darzulegen, denn wie man so schön sagt " der Ton macht die Musik".

Ansonsten viel Erfolg dir!

Nagut ihr habt recht. Den letzten Teil lieber weg lassen. Klingt wirklich kindisch x[. War ja auch nur ne einfache Idee

Einfachere Sätze, wenigstens ein bisschen ordentlich formatieren (den wall of text les ich mir nicht durch), dann schau ich mir das vielleicht mal an.

Bei Amazon kann man doch auch auf Englisch chatten oder Telefonieren. Das sollte ja kein Problem sein.

Ansonsten mal die Facebook Seite von Amazon.fr bemühen.

moritz100

Bei Amazon kann man doch auch auf Englisch chatten oder Telefonieren. Das sollte ja kein Problem sein. Ansonsten mal die Facebook Seite von Amazon.fr bemühen.



Ne kann man leider nicht :[. Nur französisch :[

moritz100

Bei Amazon kann man doch auch II auf Englisch chatten oder Telefonieren. Das sollte ja kein Problem sein. Ansonsten mal die Facebook Seite von Amazon.fr bemühen.


Du kannst sie auf Englisch kontaktieren. Musst ja zwingend chatten.

Dein Kommentar
Avatar
@
    Text
    Top Diskussionen
    1. [STEAM] Pixel Puzzles Ultimate - Puzzle Pack: Beach Volleyball (DLC) @Indie…45
    2. Wer kommt auf die offizielle Philips Hue Seite?812
    3. Verivox-Kfz-Versicherung: Shoop nicht vorgemerkt78
    4. Krokojagd 2016129379

    Weitere Diskussionen